/usr/local/apache/htdocs/lib/public_html/book/ukrlib/grobnicja_mic_ua.txt Библиотека на Meta.Ua Гробниця Потоцької (з "Кримських сонетів", № 8)
<META>
Интернет
Реестр
Новости
Рефераты
Товары
Библиотека
Библиотека
Попробуй новую версию Библиотеки!
http://testlib.meta.ua/
Онлайн переводчик
поменять

Адам Міцкевич
Гробниця Потоцької
З “Кримських сонетів”. № 8
Перекладач: М. Рильський
Джерело: З книги: Міцкевич Адам. Вибране: Поетичні твори. — К.: «Веселка», 1984.


Зїв’яла ти в краю, заквітчанім весною,
Трояндо молода, бо линули в імлі
Від тебе юні дні, злотисті мотилі,
I спогадів черву лишали за собою.

Чому так світяться громадою ясною
Зірки, до польської обернені землі?
Чи то не погляд твій, в печалі, у жалі,
Сліди повипікав огненною сльозою?

О полько! Як і ти, я вмру на чужині.
Хай приязна рука мене хоч поховає!
Тут мандрівці ведуть розмови негучні,

І вчую я слова, що чув у ріднім краї,
Поет, складаючи тобі на честь пісні,
Побачить гроб і мій — для мене заспіває.


Оригинал текста

Комментарии
Cтраницы:1 2 3  вперед
+юёЄ№ | 22:13:23 2017-02-28
Мда... Вірш легко забувається не можу зрозуміти зміст цього вірша!
+юёЄ№ | 15:33:12 2017-02-20
Тут главное для себя смысл каждой строчки понять,вот тогда легко выучить)
+юёЄ№ | 20:15:33 2017-02-01
Да я думаю что за пол года не выучу
+юёЄ№ | 21:31:56 2016-03-01
Легко вчиться)
+юёЄ№ | 19:10:37 2016-02-25
Тут просто треба правильно знак наголосу ставити і він легко вивчиться!
+юёЄ№ | 20:18:23 2016-02-23
Важко вчиться
+юёЄ№ | 20:15:21 2016-02-18
красивое стихотворение,легко учится :-)
+юёЄ№ | 18:34:54 2016-02-16
Нормально он учится
+юёЄ№ | 13:47:25 2016-02-03
Норм так
+юёЄ№ | 09:23:07 2015-05-16
Нереально вивчити, за все життя це перший вірш, який я вивчаю більше місяця! :-)
Cтраницы:1 2 3  вперед
Анонимно
Войти под своим именем


Ник:
Текст сообщения:
Введите код:  

Загрузка...
Поиск:
добавить сайт | реклама на портале | контекстная реклама | контакты Copyright © 1998-2017 <META> Все права защищены