/usr/local/apache/htdocs/lib/public_html/book/RAZNOE/chronos.txt Библиотека на Meta.Ua Фатальный хроноклазм
<META>
Интернет
Реестр
Новости
Рефераты
Товары
Библиотека
Библиотека
Попробуй новую версию Библиотеки!
http://testlib.meta.ua/
Онлайн переводчик
поменять

Ян Сикорски. Фатальный хроноклазм



Боб летел в машине времени, возвращаясь из средневе-
ковья. Машина шла с ускорением. За бортом тайм-капсулы слы-
шался гул столетий, мелькали исторические события и истори-
ческие личности, возникали и исчезали с лица Земли народы и
государства, происходили социальные революции, не утихая,
сменяли друг друга войны. Ему даже казалось, что он физичес-
ки ощущает, как вызревают и лопаются грозья гнева, как стре-
мительно развиваются и приходят в противоречие с производст-
венными отношениями производительные силы.
Боб позволил себе только две вылазки: в конце восемна-
дцатого века, чтобы взять интервью у Джорджа Вашингтона, и
в середине девятнадцатого, чтобы посоветоваться с Авраамом
Линкольном. Вынырнув из субпространства в красных тридцатых
и убедившись, что вся его воздействие на Время ушло в песок,
Боб со спокойной совестью дал газ до Точки Исхода.

- Этап диктатуры предпринимателей уходит в про-
шлое, - покусывая фломастер, задумчиво произнес Гос-
секретарь, - она свою историческую миссию выполнила.
Пора переходить к общенародному государству.
- А что скажут наши идеологические противники
на Востоке? - с сомнением заметил Президент. - Не
уступка ли это коммунистам?
Госсекретарь метнул гневный взгляд в сторону
Президента, и все разом притихли, сообразив, что тот
нечаянно подверг сомнению Генеральную Линию Партии.
Впрочем, как все вспыльчивые люди, Госсекретарь был
отходчив. Уже через минуту в его глазах блеснули ис-
корки смеха. С присущим ему юмором Госсекретарь ска-
зал:
- Наши иделогические противники вступили в фазу
окончательного загнивания социализма, которую они
называют Эпохой Застоя. Помяните мое слово, господа,
кризис мировой социалистической системы неизбежен!
- А как воспримет перемену курса народ? - оза-
боченно спросил Вице-Президент.
- Надо поднять Библию, - задумчиво произнес
Госсекретарь. - Да, черт возьми, надо поднять Биб-
лию, чтобы обосновать концепцию общенародного капи-
талистического государства!

Выйдя из капсулы, Боб слегка ошалел. Поперек улицы,
трепыхаясь на ветру, висело полотнище:
З Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д ї
і Предприниматели и фермеры, рабочие и интеллигенция! і
і Добросовестным творческим трудом воплотим в жизнь і
і исторические решения 48-го съезда і
і Республиканско-Демократической партии! і
Ю Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Ы
Там и сям торчали транспаранты:
З Д Д Д Д Д Д Д Д ДД Д Д Д Д Д Д Д Д ДДї
і Слава великому американскому народу! і
Ю Д Д Д Д Д Д Д Д ДД Д Д Д Д Д Д Д Д Д Ы
- 39 -

ЗД Д Д ДД Д Д Дї
і Слава РДПСШ! і
ЮД Д Д ДД Д Д ДЫ
З Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д ї
і Фермеры! Боритесь за коренное улучшение і
і снабжения населения, смело осваивайте і
і новые формы хозяйствования! і
Ю Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Ы
З Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д ДД Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д ї
і Деятели литературы и искусства! і
і Правдиво и ярко, в духе капреализма і
і освещайте модернизацию американской экономики! і
Ю Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д ДД Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Ы
Доконал его плакат:
З Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д ДД Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д ї
і Пусть крепнет солидарность і
і Республиканско-Демократической партии США і
і с братскими консервативными партиями других стран! і
Ю Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д ДД Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Д Ы
- Бред собачий!.. - нервно хихикнул Боб и направился
сквозь толпу в очередь за виски, которая, огибая квартал,
упиралась в ближайший супермаркет.

Вице-Президент сидел на корточках, помогая Пре-
зиденту готовить Призывы к очередной годовщине Кон-
ституции. Рядом трудился над составлением Программы
Партии секретариат во главе с Госсекретарям. Парни
работали в поте лица. Светало... Первый луч солнца
упал на копию статуи Свободы.
- Славно поработали... А? Как считаешь, Дэвид
Джонович? - сказал Госсекретарь, расправляя плечи и
хрустя пальцами. - За одну ночь набросали двадцати-
летний план!

Боба схватили во время несанкционированного митинга и
продержали в тюрьме шесть месяцев. Сидя на нарах, Боб размы-
шлял: где, когда, что дало такой неожиданный хроноклазм?
Его выпустили ранней зимой. Тихо падал и тут же таял
первый снег. Боб зажмурился, потянул носом воздух, как соба-
ка... Повсюду видны приготовления к празднику. Полисмены де-
журят около выставленных прямо на улице портретов сильно
омоложенных лидеров Республиканско-Демократической партии.


Налогоплательщики спешат в мэрию, чтобы утвердить плакаты
к демонстрации. Боб иронически ухмыльнулся и вдруг замер,
поймав внимательный взгляд полисмена, который стоял прямо
перед ним и лениво постукивал резиновой дубинкой по яловому
сапогу.
- Гражданин начальник!.. - начал, оправдываясь, Боб.
Фараон удивлянно выгнул бровь.
- Гражданин начальник... - заикаясь, повторил Боб.
Лицо полисмена просветлело.
- Теперь ты можешь называть меня мистер, парень. Да,
теперь ты можешь меня так называть, сынок, - сказал фараон и
глаза его потеплели. - Ты уже знаешь, что делать?
Боба прошиб пот. "Что делать? "!!! Он вдруг отчятливо
вспомнил, что именно так называлась работа Ленина, которую
он в спешке забыл на столике Джорджа Вашингтона.

- Что там, Дэвид Джонович? - поинтересовался
Госсекретарь, наблюдая, как полицейские машины с ря-
вом несутся мимо Белого Дома.
- 40 -


- Какой-то малый стибрил в спецхране документ
государственной важности, - пояснил Президент, - ве-
роятно, большевистский агент.

Боб соскочил с велосипеда и что есть силы помчался к
тайм-капсуле. Пока полицейские выскакивали из патрульной ма-
шины, он юркнул в кабину и задраил люк.
Капсула мягко шляпнулась в Прошлое, швырнув в лица по-
лицейских багрянолистый ворох прошедшей осени, дохнув бабь-
им летом, и, напоследок, совсем уж слабо, рявкнув раскатами
июльской грозы. Стремительно набирая ход, она мчалась по об-
ратной стреле времени в эпоху Иоана Грозного, в далякую ази-
атскую Московию. "Россия... Помощь может прийти только отту-
да! " - думал Боб, лихорадочно сжимая подмышкой Всеобщую Дек-
ларацию Прав Человека.

Перевял с польского Т. Калинаускас.

* (C) редакция журнала "ИНСАЙТ", 1989.

Рассказ опубликован в журнале Инссайт N 1 (июнь 1989 г).
Комментарии
Анонимно
Войти под своим именем


Ник:
Текст сообщения:
Введите код:  

Загрузка...
Поиск:
добавить сайт | реклама на портале | контекстная реклама | контакты Copyright © 1998-2020 <META> Все права защищены